全部文献期刊学位论文会议报纸专利标准年鉴图书|学者科研项目
中外文文献  中文文献  外文文献
作者:远征
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (07), pp.131-136CNKI
摘要:<正>生词对译指的是生词表中直接给出汉语词的英文翻译或相关解注。其目的在于帮助学生理解所学词的意义及用法,提高学习效率。因为词义的理解是词语运用的基础,也是语言学习的基础。生词的对译质量直接...
被引频次:19下载频次:754
作者:朱湘燕
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2007, (06), pp.101-103CNKI
摘要:<正>在对外汉语教学中,一些听力、说话水平都不错的外国留学生,进入中级后,会觉得阅读和写作都不容易。可见,"写"的难度是较大的。对于这项对外汉语教学中的难点,它的教学与研究的现状是怎样的?造...
被引频次:36下载频次:1036
作者:崔娜
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (10), pp.128-130CNKI
摘要:成语教学在对外汉语词汇教学中占有特殊的地位。本文从外国留学生学习成语的角度出发,针对《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)》中出现的127条"四字格"成语进行分析,并结合留学生的使用偏误,初...
被引频次:34下载频次:1188
作者:崔娜
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (10), pp.128-130CNKI
摘要:成语教学在对外汉语词汇教学中占有特殊的地位。本文从外国留学生学习成语的角度出发,针对《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)》中出现的127条"四字格"成语进行分析,并结合留学生的使用偏误,初...
被引频次:23下载频次:1084
作者:远征
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (07), pp.131-136CNKI
摘要:<正>生词对译指的是生词表中直接给出汉语词的英文翻译或相关解注。其目的在于帮助学生理解所学词的意义及用法,提高学习效率。因为词义的理解是词语运用的基础,也是语言学习的基础。生词的对译质量直接...
被引频次:21下载频次:821
作者:毛金霞
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (03), pp.102-104CNKI
摘要:对外汉语口语课是培养留学生运用汉语进行口头交际能力的单项技能训练课,使学生在口语课上学到实用的、新鲜的汉语是该课的根本任务,任务型语言教学法为对外汉语教师提供了上好口语课的途径。本...
被引频次:24下载频次:1002
作者:朱湘燕
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2007, (06), pp.101-103CNKI
摘要:<正>在对外汉语教学中,一些听力、说话水平都不错的外国留学生,进入中级后,会觉得阅读和写作都不容易。可见,"写"的难度是较大的。对于这项对外汉语教学中的难点,它的教学与研究的现状是怎样的?造...
被引频次:39下载频次:1129
作者:沈家煊
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (04), pp.4-5CNKI
摘要:<正>语音当中有很多整合现象。比如北京话的"甭",就是"不用"的合音,"别"是"不要"的合音。汉语里面语音的整合就会形成变调的形象,都比较复杂。再讲讲词汇和语法当中的整合现象。语言当中确实有很多东西是...
被引频次:29下载频次:1722
作者:李蕊
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (09), pp.105-107CNKI
摘要:本文对20世纪90年代以来对外汉字教学的研究成果进行了详细的分类梳理,分为理论建构、本体研究、习得研究、实验研究等多个层面进行概括和评述,并加以展望,以期全面地反映对外汉字教学的研究现状,为...
被引频次:19下载频次:1221
作者:毛金霞
来源:[J].现代语文(语言研究版), 2008, (03), pp.102-104CNKI
摘要:对外汉语口语课是培养留学生运用汉语进行口头交际能力的单项技能训练课,使学生在口语课上学到实用的、新鲜的汉语是该课的根本任务,任务型语言教学法为对外汉语教师提供了上好口语课的途径。本...
被引频次:29下载频次:1098

我们正在为您处理中,这可能需要一些时间,请稍等。

资源合作:cnki.scholar@cnki.net, +86-10-82896619   意见反馈:scholar@cnki.net

×